Un bloc dedicat a la cultura diària, tot allò que llegim, tot allò que veiem, visitem o escoltem. Una opinió personal amb ànim constructiu i cultural.
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris EL RETRATO DE LA SEÑORA CHABURQUE". Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris EL RETRATO DE LA SEÑORA CHABURQUE". Mostrar tots els missatges

dilluns, 11 d’octubre del 2010

"EL RETRATO DE LA SEÑORA CHABURQUE", de Jeffrey Ford (2002), crítica literaria


EL RETRATO DE LA SEÑORA CHABURQUE,  de Jeffrey Ford (2002)

A la portada hi ha escrit: Una fábula. Una pesadilla. Una visión. Un misterio i és ben cert.

Quina gran obra!. Vaig donar amb ella per casualitat, no coneixia l’autor però el títol m’era familiar. De fet l’autor no se’n amaga i juga amb això: la intertextualitat: j a ala primera pàgina trobem com el mateix narrador, un pintor ara reciclat com a retratista per sobreviure en l’Amèrica de finals del segle XIX, al·ludeix a la “recent” novel·la escrita per Oscar Wilde el retrat de Dorian Gray, un text i un artista contemporanis del nostre protagonista el pintor Piambo, descendent dels grans mestres italians del Renaixement.

Un artista que viu els moments de crisi i de debat sobre l’art, una temàtica també present en l’època on sorgiran noves tendències artístiques i noves concepcions de l’art i la seva finalitat ja sigui merament plàstica, decorativa o bé pedagògica o de denúncia, (recordem el cas de l’aparició de la noció de l’Art pour l’art a França o la revolució artística proposada per Baudelaire per exemple). En la plasmació d’aquesta problemàtica real i patent en l’època en aquesta situa l’acció, el seu autor, es demostra un gran coneixedor de la literatura, com corrobora el seu currículum que el presenta com a professor de literatura i escriptura en el Brookdale Community College i autor d’altres obres literaris en les que la temàtica de la fantasia, la imaginació i l’humor i són presents, així com el teixir histories dins d’històries com passa en l’obra que ens ocupa.

El nostre artista es veurà en la dificultat de pintar un retrat a una misteriosa dama amb la condició que la pinti sense veure-la. Només podrà sentir la seva veu i escoltar les històries que ella li expliqui sobre la seva vida per que el pintor es faci una idea mental de la dama en qüestió i així fer-li el retrat més precís possible, pel que rebrà una molt important suma de diners. És precisament aquesta ambició artística la que durà a Piambo a acceptar el repte i pel qual es veurà immers en continues situacions de perill i embolics. La confusa situació en que viu immers el protagonista: temps de canvis socials, artístics, politics i econòmics en la Nova York de finals del XIX es veurà agreujada per aquest turbulent encàrrec i la successió, al mateix temps, d’unes morts misterioses.

L’artista aviat veurà que no és només ell qui ha sucumbit a la temptació de tant suculent, i pervers, encàrrec, els seus predecessors i amics també van córrer aquesta sort sense grans èxits. Piambo haurà de decidir salvar la seva vida i art tot i continuar pintant allò que no li agrada o sacrificar-se per l’art i aventurar-se a acabar aquest encàrrec tot les amenaces i les conseqüències que se’n derivaran d’aquesta temerària decisió. L’art o la vida. O com triar totes dues i sortir indemne? Veurem com acaba tot això....

Un llibre que em va caure a les mans per casualitat i que trigaré molt de temps a oblidar. Un realisme màgic que atrapa amb una prosa fluida i uns personatges molt ben construïts que destil·len misteri i angoixa. Com diu el títol del primer capítol: “un buen trabajo”. Així, simplement, simplement es podria definir aquesta novel·la de Jeffrey Ford, un mestre que coneix els mestres i el lector això ho nota i ho agraeix. Una crítica a l’art a través d’una obra d’art on l’art es transforma en vida. “Un buen trabajo”, senyor Ford i una gran troballa que t’atrapa des de la primera plana i no et deixa fins el final.


 
Ford, J  El retrato de la señora Chaburque (The portrait of Mrs. Chaburque). Barcelona: La factoría de ideas, 2010. Primera edición. 310 pàgines.


© Text per Carme Folch (cfolcat@yahoo.es)